Donazioni 15 September, 2024 – 1 Ottobre, 2024 Sulla raccolta fondi

Уильям Шекспир. Пьесы в переводе Михаила Кузмина

  • Main
  • Уильям Шекспир. Пьесы в переводе...

Уильям Шекспир. Пьесы в переводе Михаила Кузмина

Шекспир Уильям
0 / 4.5
0 comments
Quanto ti piace questo libro?
Qual è la qualità del file?
Scarica il libro per la valutazione della qualità
Qual è la qualità dei file scaricati?
Шекспир Уильям.  Пьесы в переводе М. Кузмина / Сост., вступ. ст. Л. Н. Горбунова. — М.: Московский рабочий, 1990. — 432 с. — Формат 70х108/32. Тираж 150 000 экз. Цена 1 р. 20 к. — (Из золотых кладовых мировой поэзии). — ISBN 5-239-00753-5.
 
В первой книге новой серии «Из золотых кладовых ми­ровой поэзии», ставящей своей целью познакомить читателей с ярчайшими страницами мировой поэзии, представлены три пьесы Шекспира в переводах замечательного поэта «серебряно­го века» Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936). Переводы этих пьес, за исключением перевода «Бури» впервые публи­куемого в данной книге, были напечатаны в 30-е годы и больше никогда не переиздавались.
Anno:
1990
Casa editrice:
Московский рабочий
Lingua:
russian
Pagine:
435
ISBN 10:
5239007535
ISBN 13:
9785239007532
Collana:
Из золотых кладовых мировой поэзии
File:
PDF, 12.24 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1990
Leggi Online
La conversione in è in corso
La conversione in non è riuscita

Termini più frequenti